Prevod od "si prošao" do Češki


Kako koristiti "si prošao" u rečenicama:

Boli me baš za to šta si prošao.
Zabil jsi mýho tátu! Je mi jedno, co se ti stalo!
Sinoæ si prošao kroz, a ja nisam bila tu.
Udělal jsi to a já tu nebyla.
Kako si prošao pored straže s merdevinama?
Jak jsi prošel kolem stráží s žebříkem?
Kroz mnogo toga si prošao veèeras.
Dnes jsi i tak nějak mimo.
Znam kroz šta si prošao poslednji put kada si bio na klupi za svedoke.
Vím, čím jsi posledně... na svědecké lavici prošel.
Puno toga si prošao i nisam te htjela tako povrijediti.
Tolik sis prožil a nechtěla jsem ti tak ublížit.
Posle svega kroz šta si prošao.
Po tom všem, čím jste si prošel.
I loše si prošao, ostavila te je, a sada ja moram placati zato jer nisi mogao zadržati malog ubicu u svojim gacama.
Pomstila se vám, opustila vás... a já teď musím platit za to... že jste nedokázal udržet svého malého zabijáka v kalhotách.
Kako si prošao sa Jonah danas?
Tak jak to šlo dnes s Jonahem?
Vidi, znam da je teško biti zaglavljen sa roðacima nakon svega što si prošao.
Podívej, vím, že je to otrava trčet tady s bratranci po tom, čím jsi vším prošel.
Ne mogu ni da zamislim kroz šta si prošao tamo, Džek.
Neumím si ani představit, čím jsi tam prošel.
To je divna slika, dobro si prošao.
Pozdravuj Jenny, dobře? - Jasně. - Tady máš.
Patrick, upravo si prošao kroz užasno iskušenje.
Patricku, právě jste si prošel neskutečnou hrůzou.
Mora da si prošao kroz dosta toga.
Musel jste si toho hodně prožít.
Nešto nije u redu kad si prošao kroz trening kamp.
Něco je špatně. Něco je špatně, protože jsi zvládnul Boot camp.
To je bio najbolji stan koji sam vidio, stanarina je bila veoma razumna, i nakon što si prošao prve tri barijere nekako želiš da to istjeraš do kraja.
Byl to nejlepší byt, který jsem viděl, nájem byl velmi rozumný a potom, co už projdeš prvními třemi koly, tak to nějak chceš dokončit celé.
Hej, kako si prošao sa ljuljaškom od gume?
Ahoj, jak to šlo s houpačkou?
Zvuèi kao da si prošao kroz mnogo toga.
To zní, jako že jsi toho dnes zažil dost.
Da, sa Klausom si prošao kroz pakao, ali si izašao na drugu stranu.
Jo, Klaus tě protáhl peklem. Ale ty jsi přešel na druhou stranu.
Zbog svega što si prošao, što smo svi prošli.
To jo. Po tom všem, čím sis prošel. Čím jsme si prošli my všichni.
Vidi, prošle su godine, i ja ne mogu ni da zamislim stvari kroz koje si prošao.
Podívej, byly to roky, a neumím si ani představit, čím sis musel projít.
Posle onoga kroz šta si prošao danas, zaslužio si ovo.
Po tom, čím jste si dnes prošel si to zasloužíte.
Mislim da posle svega što si prošao treba ti dosta sna.
Myslím, že po tom, čím vším sis prošel, se potřebuješ pořádně vyspat.
Posle svega kroz šta si prošao, svega što si izgubio, ja bih isto želela da krenem ispoèetka.
Po tom všem, čím sis prošel, co jsi všechno ztratil, Taky bych chtěla začít s čistým štítem.
Slušaj, možeš sjediti ovdje i opijati se dok važeš sve što si prošao.
Koukni, můžeš tu sedět a opít se, a rozpitvávat všechno, čím jsi prošel.
Èuo sam da si prošao kroz težak period, ali izgleda si se lepo doèekao na noge.
Slyšel jsem, že jste měl docela špatné období. Ale vypadá to, že jste zpátky ve formě.
Ako uzmemo u obzir sve što si prošao.
Zvlášť když uvážím, čím vším sis prošel.
Žao mi je zbog svega što si prošao.
Omlouvám se za vše, čím sis musel projít.
Trebala bih to tebe pitati nakon svega kroz šta si prošao.
To bych se měla ptát já, po tom všem, čím sis prošel.
Znamo li mi ostali i djeliæ onog što si prošao u pet godina što te nije bilo?
Známe vůbec zlomek toho, co se ti stalo během těch 5 let, kdy jsi byl pryč?
Ne mogu se pretvarati da znam kroz šta si prošao, ali želim da pomognem.
Nemohu předstírat, že vím, čím sis prošel, ale chci ti pomoct.
Gordon-e, znam da si prošao svašta, ali moraš se sabrati.
Gordone, vím, že je vám mizerně, ale musíte se dát dohromady.
Ali posle onog što si prošao s Elenor, tebi to ne moram da govorim.
Ale to ti po tom, čím sis prošel s Eleanor, nemusím vykládat.
Kako si prošao juèe kad si video Reggiea?
Jaké to včera bylo, vidět Reggieho?
Ta žena zbog koje si prošao sve te nevolje... voliš je, je l'?
Ta žena, kvůli které tohle všechno děláte, milujete ji, že?
Samo hoæu da kažem da si prošao kroz nešto ekstremno.
Jen říkám, že jste si prošel skutečným peklem.
Nakon svega što si prošao, kolika bi bila šteta izgubiti je jer si previše preplašen da otkriješ ko si u stvari bez nje.
Po tom všem, co jste zažili, nebyla by škoda ji ztratit, protože se bojíš zjistit, kdo vlastně jsi bez ní?
Dobro si prošao, bio sam raspoložen.
Dnes večer jsi udělal opravdu skvělý obchod. Musím se vrátit.
Ali i pre si prošao kroz to, zar ne?
Ale ty už ses přes to jednou dostal, ne?
Posle svega što si prošao... krvareæi, tražeèi, penjati se do vrha Raja zbog pomoæi sada kada konaèno imaš svoja krila barem deliæ tebe da shvati ono što jesi.
Po tom všem, jsi prošel... krvácení, vyhledávání, dosahující až k vysoké nebe o pomoc... teď, když konečně mít svá křídla, není součástí tebe dlouho převzít formuláře?
Znam, ali... traumatièni doživljaji rade smešne stvari sa seæanjem, a ako misliš da ono što si prošao nije traumatièno, pogledaj u ogledalo.
Já vím, ale-- Traumatické zážitky dělají s myslí zvláštní věci. A pokud si myslíš, že to čím sis prosel nebylo trauma.
Deni... verujem da si prošao kroz veliku traumu.
Danny... Věřím, že jste si prošel velkým utrpením.
I opet, nakon svega što si prošao s tom nesreæom... ne znam, meni bi bilo veoma teško da se izborim s tim.
No, ještě... po tom všem byste prošli s havárii... Nevím, že by bylo opravdu těžké věc pro mě byly zpracovány.
Koje su još neke od metamorfoza kroz koje si prošao?
Jaké jsou vaše další přeměny, kterými jste prošel?
Kada stojiš u rovu potpuno sam, ako možeš da preživiš, onda si prošao.
Stojíte v zákopu docela sami, pokud dokážete přežít, jste dobří, uspěli jste.
0.47101807594299s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?